|
[Ooo... Love, Again] damari-konderu anata ga tometa kaigandoori no PAAKINGU ERIA iitai koto wa wakatte-iru kedo kotoba ni shite hoshii onna no ko "kirei-na sora da ne" to tsubuyaita sono ato de nante itta no? kikoenai... dakara mo ichido Love, Again SHAI-na sonna toko hontou wa suki nan dakedo tsutaete Love, Again tsuyoku unazuku wa hora kaze ga tomatta itsumo to chigau watashi no RUUJU kizuite-kurenai SHIISAIDO PAAKU ii-dasenakute mayotte-iru kara JOOKU de gomakashita futaritomo "yasashii hito da ne" to sasayaita sono ato de nante itta no? terenaide... soshite mo ichido Love, Again kokoro no junbi wa sakki kara dekite-iru noni mitsumete Love, Again sunao ni nareru wa hora toki [kanji: jikan] ga tomatta dakara mou ichido Love, Again SHAI-na sonna toko honto wa suki nan dakedo tsutaete Love, Again tsuyoku unazuku wa hora kaze ga tomatta [Ooo... Love, Again] [Ooo... Love, Again] Singer: Fujishiro Minako Lyricist: Sawachi Ryuu Composer/Arranger: Sagisu Shirou
| koi ni ochita toki koi wo nakushita toki namida miageteta yureru BURANKO no sora | When I fell in love, when I lost my love, I looked up in tears at the sky from a swinging swing. | | tsuyoku kogidaseba ano sora ni todoite aoku kagayaku to hateshinaku shinjita | I believed endlessly that if I swung out hard, I'd reach that shining blue sky. | | Hold me again toki wa watashi wo mattanai yobitomete mo sugite-yuku kumo no you ni itsu no hi mo Hold me again sorezore ni nagasarete mo watashi wa mou wasurenai ano hi no sora kono mune ni daite | Hold me again. Time does not wait for me. Even if I call to it to stop, it passes away like clouds, every day. Hold me again. Even if we drift our respective ways, I will never forget that day's sky; I'll hold it in my heart. | | sukoshi kyuukutsu-na BURANKO de yurashita suki-na ano sora wa hidoku chiisakatta | Swaying from the swing, which was a little cramped, the sky I loved was terribly small. | | Hold me again toki ni oikosarete-yuku sumikitta kokoro made mo ubainagara itsu no hi mo Hold me again donna ni kageridashite mo ano hi no mabushii sora wo wasure wa shinai kono mune ni daite ano sora ni Hold me again | Hold me again. Time passes me by, stealing even my serene heart, every day. Hold me again. No matter how dark it gets, I'll never forget that day's bright sky; I'll hold it in my heart. In that sky, hold me again. |
Lyricist: Wada Kanako Composer: Izuta Youno Arranger: Shirai Yoshiaki
namida nante tomeru MONO ja nai kuyokuyo-shite-mite mo niawanai dareka ni kuyashisa o butsukete-mitai nara BIITO ni nokkatte Good-bye kimi dake ja nai no yo hitoribotchi no MIDDONAITO GAARU kanashii kara utau no yo yuka o narasu dake de kawaru hazu kuyokuyo-shite-ite mo shikatanai omoikiri dareka ni amaete-mitai nara KAKKO tsukeru mae ni Knock on kimi dake ja nai no yo hitoribotchi no MIDDONAITO GAARU samishii kara utau no yo Breaking-heart, hold me dakishimete Breaking-heart, kiss me sou yoake ga kuru made ni * Breaking-heart, show me mitsumete yo Breaking-heart, love me sou ichido dake de ii Breaking-heart, hold me dakishimete Breaking-heart, kiss me sou yoake ga kuru made ni * Repeat and fade Singer: Tsubokura Yuiko Lyricist: SHOW Composer/Arranger: Sagisu Shirou | mainichi ga HAISUPIIDO de sugite-yuku kimi wa dou? mou koi wo tsukanda no? DANSU-shite KISSU-shite kaette mo kon'ya mo naze HAATO yureru no | Every day is passing by in high speed. How about you? Have you caught love already? Though we dance, kiss and go home, why is my heart trembling so, tonight? | | tokimeku kimochi wa kakusete mo karada no kyori mamotte-yukenai yo HAISUKUURU Love | Even if I can hide the throbbing feeling in my heart, my body can't keep its distance! High school love | | Oh! Choose me! And take on me! Dance with me again! mazu watashi wo erande koi wo hajimete Oh! Choose me! And take on me! Dance with me again! soshite dare mo ga shiranai watashi wo dakishimete... tomimeki wa kimagure dakara | Oh! Choose me! And take on me! Dance with me again! First choose me, and start the love. Oh! Choose me! And take on me! Dance with me again! And hold the me nobody knows... Because throbbing hearts are fickle. | | GYARUSON no T-SHATSU ni kigaetara yumemiru sou futsuu no SEBUNTIIN [kanji: 17-sai] yomikake no SF ni te wo nobasu aitsu ga mata HIIROO [kanji: shujinkou] ni kawaru | When changing into a [Comme des] Gar\,cons T-shirt, I dream like an ordinary 17-year-old. A guy reaching for the SF book he's been reading again takes the place of the hero. | | madobe ni motareru tsukiakari yuujou to aijou to ga majiri-au HAISUKUURU Love | The moonlight leans by the window, and friendship and love mix. High school love | | Oh! Choose me! And take on me! Dance with me again! mazu ano ko [kanji: musume] ni hanashite sore ga RUURU yo Oh! Choose me! And take on me! Dance with me again! soshite dare mo ga shiranai watashi wo uketomete... mabushii natsu ga kuru mae ni | Oh! Choose me! And take on me! Dance with me again! First talk to her, that's the rule! Oh! Choose me! And take on me! Dance with me again! And catch the me nobody knows... Before the radiant summer comes. | | * Repeat |
Singer: Tsubokura Yuiko Lyricist: SHOW Composer: Izumi Kazuya Arranger: Sagisu Shirou
| * I just dance in the sweet memories [He's my one and only, You never can tell] I just dance in the sweet memories [Sweet memories] | | yuki ga odoru HOOMU e iki o kirashite kakete-kuru tooi hi no SUTEESHON | Running to a platform where the snow dances, out of breath, in a station on a day long ago. | | aenai hibi ga shashin no you ni ANATA o hohoemi ni kaeta no | The days I can't see you, like a photograph, made you smile. | | + I just dance in the sweet memories kizutsuite aishikata wo I just dance in the sweet memories oboete-yuku no ne | I just dance in the sweet memories By hurting, we learn I just dance in the sweet memories how to love. | | mou shibaraku wa kitto yume no naka o samayou deshou chizu sae mo motazu | For a little while more, I'll probably wander about in a dream without even a map. | | ima nara wakaru ANATA no senaka no imi ga dakedo todokanai wa | Now, I understand the meaning of your back, but I can't reach it. | | + Repeat | | kumori GARASU no kokoro no DOA o hiraite tsubasa o kureta hito | Opening the door to my frosted glass heart, a person who gave me wings. | | ++ I just dance in the sweet memories kirameki o wasurenai wa I just dance in the sweet memories yume kara samete mo | I just dance in the sweet memories I won't forget the shining I just dance in the sweet memories even awaking from the dream. | | ++ Repeat | | ** I just dance in the sweet memories [Every time I think of you, I'm missing the days] I just dance in the sweet memories [Sweet memories] | | * ** Repeat and fade |
Lyricist/Composer: Nakahara Meiko Arranger: Nishihira Akira
furi-muite MAI DAARIN [I love you, so love me too] akkera kanto anata totte oki no shisen de hoka no ko homeru nante chotto yurusenai wa sekkyokuteki ni watashi toppyoushi mo nai hodo oogesa-na APIIRU de shikkari aishichau GAADOREERU wazato furatsuite katate wo sashinobeta tsunawatari [Darling, I need you] [Darling, I want you] [Love me and hold me tight] haru demo natsu demo SUKI [daisuki] aki demo fuyu demo [itsumo] tokubetsu-na ai wo ageru asa demo yoru demo SUKI [daisuki] itsudemo dokodemo nee furi-muite MAI DAARIN dakishimete MAI DAARIN [I love you, so love me too] bukkirabou ni anata totte tsuketa mitai na ai no kotoba ja nakute motto soba ni kite yo attouteki ni watashi itchoukusen-na koi de bukiyou ni hashiru kara yukkuri mitsumete ne SHUUZU no himo naosu furi wo shite jikan kaseki wo shita kaeri michi [Darling, I need you] [Darling, I want you] [Love me and hold me tight] haru demo natsu demo SUKI [daisuki] aki demo fuyu demo [itsumo] joukyuu no ai wo ageru asa demo yoru demo SUKI [daisuki] itsudemo dokodemo nee furi-muite MAI DAARIN dakishimete MAI DAARIN furi-muite MAI DAARIN Singer: Fujishiro Minako Lyricist: Sawachi Ryuu Composer/Arranger: Sagisu Shirou
| natsu no hizashi no RONDO mabushisa de uke-tomete tokidoki ushiro huri-muku no samishikute shiawase tsureta hito-tachi nigiwau PUROMUNAADO de nakushita SENCHIMENTARU o sagasu no yo | Summer sunshine's round dance, catch me with your radiance. I sometimes look back, feeling lonely. Among people accompanied by happiness on the crowded promenade, I search for my lost sentimentality. | | anata ga kureta yasashisa wasure-kaketa ano hi kara tashika-na kotoba hoshikute hitori o eranda watashi DAIARII ni kaki-tometa omoide yabuite aoi kaze no MOZAIKU moyou | Since the day I began to forget the tenderness you gave me, wanting certain words, I chose only one person. The memories I tore out of my diary make a mosaic pattern in the blue wind. | | * BIRU ni ochiteku yuuhi no akai SUPOTTORAITO itsuka yoru ga shinobi-yoreba samishikute kirameku natsu no JENIINA kanashimi ni dakaretara kagayakeru wa kinou yori mo DIA MAI HAPPINESU | The red spotlight of the sun sets behind the buildings. In time when night creeps up, I'll be lonely. Janina of the sparkling summer, [if you're] held by sorrow, can shine brighter than yesterday, dear my happiness. | | ashita o shinji-kirenai hitomi ga kanashi sugita wa hitotsu no ai ni inochi sae nage-dasu toki ga hoshii no SHANGURIRA o munashiku sagasu tabi no DORAMA de PURIMADONNA hitori odoru wa | Your eyes that couldn't believe in tomorrow completely were so sad [to see]. I want a chance to sacrifice even my life for one love. In the drama of the futile search for Shangri La, I dance the prima donna role alone. | | * Repeat |
Lyricist: Yukawa Reiko Composer/Arranger: Sagisu Shirou
nama-iki zakari desu mono omake ni tere-ya desu mono nikumareguchi no kazukazu oome ni mite hoshii n desu sou suteki-na dareka ni sasowarechatta nante USO USO demo anata wa itsudemo kuyashii hodo tsumetai hodo yoyuu tappuri ni waratteru * chotto JERASHII yasashii JERASHII kanjite-kurenakucha zurui wa motto JERASHII yasashii JERASHII kurenai to shiranai kara... KIRAI yo... SUKI na no... matte! aruku no haya-sugiru ashita wa kitto sunao ni aishiteru-tte YABO-na iji-ppari sutete ieru ka mo ne tokimeki zakari desu mono iwa yuru OTOME desu mono hajirau koi no hyougen naname ni magatteru n desu nee kawaii kanojo ga iru n deshou-tte kiite SOWA SOWA kedo watashi wa itsudemo tsuyogari dake makenki dake hitori JITABATA to wameiteru chotto JERASHII yasashii JERASHII kanjite-kurenakucha IYA da wa motto JERASHII yasashii JERASHII kurenai to samishii kara... kunai de... KISU-shite... matte! senobi wo shi-sugiteru ashita wa kitto jouzu ni aishiteru-tte YABO-na mie-ppari sutete ieru ka mo ne * Repeat ashita wa kitto jouzu ni aishiteru-tte YABO-na mie-ppari sutete ieru ka mo ne Singer: Tomizawa Michie, Honda Chieko Lyricist: Sawachi Ryuu Composer/Arranger: Sagisu Shirou
| * kanashii HAATO wa moete-iru wa "natsu ni hajimari" daite daite daite Fire love "aki ni moetsuki" kanashii HAATO wa moete-iru wa "fuyu ni kareteku" yakete yakete yakete Fire love | My sad heart is burning "beginning in summer" Hold me, hold me, hold me, Fire love "burned out in autumn" My sad heart is burning "withering away in winter" Burned, burned, burned, Fire love | | saigo no DORAIBU no yoru ni yosoyuki no koe wasure SAYONARA o itta suiheisen mitsumete | On the night of our last drive, forgetting your solemn voice, you said goodbye, staring at the horizon. | | kisetsu de kawaru Hit kyoku narete-yuku tabi akiru anata no yokogao sou itteru | The hit song changing with the seasons; the more familiar it gets, the less interested you become. Your profile tells me so. | | hommei matteru anata no heya kizuku no ga oso-sugita ano hi no Telephone | Your room's waiting for your true love. The things I noticed too late, on the telephone that day. | | * Repeat | | omoide no anata keshite Stop Stop Stop | Wiping out the you I remember, stop stop stop. | | yasashii HAATO o misenaide "hoshi wa kagayaki" samete samete samete Fire love "natsu wa shizunde" yasashii HAATO o misenaide "machi wa chikazuku" tomete tomete tomete Fire love | Don't show me a kind heart "The stars are sparkling" Cool down, cool down, cool down, Fire love "Summer is subsiding" Don't show me a kind heart "The city is approaching" Stop, stop, stop, Fire love | | nido to wa kaeranai kuruma ROKKU-shite DOA shimeta anata o nokoshite kaigansen hashitta | I shut the locked door of the car that won't return again, Leaving you behind, I ran on the seashore. | | watashi wa aisarete-iru to katte ni gokai-shiteta hishochi no MUUDO ni yotte-ita wa | I selfishly misunderstood that you loved me. I was drunk on the mood of the summer resort. | | hommei igai ni naritakunai dakedo ima akiramete sukoshi wa Happy end | I don't want to be anything but your true love. But now I'll give up, it's a little happy end. | | * Repeat | | omoide no anata keshite Stop Stop Stop | Wiping out the you I remember, stop stop stop. | | kanashii HAATO wa moete-iru wa [Don't leave me alone holding on to my heart] kanashii HAATO wa moete-iru wa [Don't leave me alone holding on to my heart] kanashii HAATO wa moete-iru wa [Don't leave me alone holding on to my heart] kanashii HAATO wa moete-iru wa [Don't leave me, Don't leave me holding on to my heart] | My sad heart is burning... |
Lyricist: Matsumoto Kazuki Composer: Inoue Daisuke Arranger: Niikawa Hiroshi
anata no mae de wa tada no imouto yaku ne ima sara kizuite kakushita namida kokoro no itami wo katate de osaenagara itsumo no furi-shite hashaida watashi tooku ni mieru umi ga KIRA-KIRA tasogare doki ni machi ga KIRA-KIRA kogane-iro no sakamichi narande aruita futari suki ni natte GOMEN ne onegai koi wo yurushite yo...... anata no hitomi wa dare wo mitsumete-iru no kowakute kikezu ni koroshita kotoba nakitai kimochi wo egao ni okikaeru to odokeru shigusa de tsuyogaru watashi yasashiku hashiru kaze ga yurayura kujikesou-na yume ga yurayura kogane-iro no sakamichi bonyari aruita futari kataomoi de ii kedo onegai ai wo kanjite yo...... kogane-iro no sakamichi damatte aruita futari kono mama demo ii kara onegai nanika hanashite yo...... ......hanashite yo...... [Darling, I love you, I love you] [Don't want me, in my heart, please, please] Singer: Hara Eriko Lyricist: Sawachi Ryuu Composer/Arranger: Sagisu Shirou
atsui kaze fuki-nuketa machi o yuuyami ga tsutsunde-yuku kuruma tomete mitsumeru umi ga ano koro no futari wo omoidasaseru yo RAJIO kara nagareru natsukashi Rhythm & Blues mune wo shime-tsukeru setsunai Melody * [Don't say good-bye my girl] wasurenai sa [Never shinin' my heart] ano tokimeki [Don't say good-bye my love] kono mune ni Just one more time [One more time] hohoemi no kage ni yureteru samishisa ni kizukanaide kasane-sugita ore no wagamama ga koraeteta namida o afuresaseta no ka? Stardust Light mo hitori ja Feel so blue sutete shimaitai kanashii Memories ** [Don't say good-bye my girl] onaji yume o [Never shinin' my heart] oi-kaketeta [Don't say good-bye my love] itsu no hi ka Just one more time [Memories of you] sugite-yuku kisetsu no naka de omoide wa iro asete mo aishite-iru kanashii hodo ni todokanai omoi wo kurikaesu dake sa * ** 2x Repeat and fade Singer/Composer: Nagashima Hideyuki Lyricist: TETSU Arranger: Sagisu Shirou
suashi no mama de sasou BARUKONII wake ari kao de kakehiki suru wa JIKIRU to HAIDO ga kousa-shite watashi anata no ai ni sunao ni narenai Kiss kurai nara kamawanai nante suzushii kao shite odorokashita no yotteru engi wa o-tokui no watashi kuyashii keredo koi ni ochite-iru * Whispering Misty Night chuuburarin mo sore nari ni suteki-na yoru ne Whispering Misty Night tsuki no hikari ni terasareta futari wa In the mood terasareta futari wa In the mood amaenaide to sono te furi-hodoki okotta kao shite komarasetai no SHIRUKU no kuchibiru furuwasete watashi tsurenai furi de ai ni obieteru Whispering Misty Night dotchi tsukazu mo sore nari ni tanoshii yoru ne Whispering Misty Night JAZU no RIZUMU de SAKISOFON kikoeru In my heart * Repeat terasareta futari wa In the mood terasareta futari wa In the mood Singer: Tsuru Hiromi Lyricist: Sawachi Ryuu Composer/Arranger: Sagisu Shirou
JIN-JIN-JIN-JIN uzuiteta Teen Age Dream machikado de mote-amashita ore-tachi kirai da suki da to MAJI ni natte naguri-atta itoshiki hibi ano koro HETA-na kakehiki-shitatte douse PATto PATto shinai nara ari-amaru chikara dake o shinjite Night & Day odore odore [We are Dancin' in the Heavy Street] kotoba nante iranai [We are Dancin' in the Heavy Street] tanjun de ii [Oh] sakkaku de ii [Oh] Night & Day odore odore [Dancin' All Together] Night & Day JIN-JIN-JIN-JIN iya-na yatsu da ze Telephone Twenty Age tokei ni oi-kakerare kirei-na koto bakari ja nai YO NE dare mo minna wakatteru sa ima sara kageki-na machi de ikiteku naraba motto motto TAFU ni nare atsui kokoro wo midara ni sarashite * Night & Day odore odore [We are Dancin' in the Heavy Street] namida nante sutechae [We are Dancin' in the Heavy Street] mada-mada sa Baby [Oh] ochitsuku-na Baby [Oh] Night & Day odore odore [Dancin' All Together] Night & Day MAJI ni nareru shunkan ga areba kitto kitto toberu Your Heart nagasaresou-na mirai wo ke-dobashi * Repeat Night & Day odore odore Night & Day odore odore Night & Day Night & Day Night & Day Night & Day odore odore Singer/Arranger: Bluew Lyricist/Composer: Katayama Keiji
kuchibiru hitotsu ugokasu dake de ai ga furi-muku nara anata no kokoro ni kotoba no tsubute nagete dakishimeru wa tashikameru hodo setsunai mune no itami wo kakushite sotto hohoemu no negai komete * Broken heart to dream aisareru yori aishita hou ga shinjitsu dakara Broken heart to dream atsui namida o anata ni ageru You are everything to me anata no shisen tadotte-yuku tabi soko ni hoka no hito [kanji: josei] ga kokoro no mizu-umi [kanji: kosui] kanashii kage utsushite namidatsu kedo toi kakeru tabi kotaeru yasashii koe ga kikoeru basho ni iraretara sore de ii no Broken heart to dream tsumetai kaze ni SARUBIA no hana yureteru you ni Broken heart to dream anata no soba de saiteitai no You are everything to me * Repeat Lyricist: Yukawa Reiko Composer: Oda Yuuichirou Arranger: Irie Jun
| AKUSELU no himeisa kishimu TAIYA kara... mishiranu kimi [kanji: onna] nose-tobi dashita KUUPE | The scream of the accelerator from squeaking tires... With a stranger, you [an unknown woman], the coupe dashed out. | | [Before th e summer takes you... Right now!] | | oi-kakeru kage o huri-kiri DOA shimeta kimi wa "doko de mo ii kara hashitte!" to | You shut the door to break free from pursuing shadows. You said, "Anywhere's fine, step on it!" | | deai wa HAIUEI JANKUSHON minato ga mieru koro koi ni ochita to kizuita | Encounter at a highway junction. When the harbor was seen, I noticed I'd fallen in love. | | Take me to Summer Side kuchizuke yori yasashisa ga hoshii to Night of Summer Side adokenasa de kaku [kanji: kyohi] shita hitomi wa otona datta ne | Take me to Summer Side Saying you want affection more than a kiss, Night of Summer Side Hidden [denied] by innocence, your eyes [lit. pupils] were grown-up (wasn't it). | | nami no nai irie narabu MASUTO no kage kata o daite sanbashi wo aruita yo | Shadows of masts lie in a row on the waveless inlet. Hugging shoulders, we walked the docks. | | [Before the summer takes you... Right now!] | | kimazusa wa nigate na no to kyuu ni warai ude wo surinuketane odoru mitai ni | Suddenly laughing that the embarrassment was hard to handle, you slipped through my arms as if dancing. | | yasashisa hagurakashi nani wo sagashite-ru no koi ni riyuu wa iranai... | Evading tenderness, what are you looking for? We don't need an excuse for love... | | Take me to Summer Side sasou you ni DEKKI e to tonda ne Night of Summer Side senaka sorashi dare no mono ni mo ne naranai wa yo tte KISU-shita ne | Take me to Summer Side As if to lure me, you leapt to the deck. Night of Summer Side Curving your back, saying you wouldn't be just anybody's, you kissed me. | | isoganai to natsu ga owarisou da yo tte shiranai kao de kudoku yo | Saying if we don't hurry, summer will be over, you woo me with an unfamiliar face | | Take me to Summer Side samishisa yori kuchizuke ga hoshii to Night of Summer Side huri-kaetta kimi no manazashi wa otona datta ne | Take me to Summer Side Saying you want a kiss more than loneliness, Night of Summer Side The way you looked, turning back was grown-up (wasn't it). | | [Fall in your life... Lost in the light...] |
Singer: Ikeda Masanori Lyricist: Urino Masao Composer: NOBODY Arranger: Niikawa Hiroshi
anata ga yuu hodo kiraku ja nai no yo watashi datte tama ni wa kanshou-teki ni nattari-shite kanojo no koto desho? ki ni shiteru n desho? watashi shitte-ita keredo heiwa shugi dakara ne hora futari de tatta hodoukyou nee yoakette hisashiburi kono koi mo Dance Dance-shite yo * Sweet Kiss-shite mo tokidoki Blue-na My Heart Kiss dake ja honto wa fuan na no yo Sweet Kiss-shite mo tokidoki Blue-na My Love Kiss no ato muri-shite hashaide-miru no tokidoki Blue anata wa itsudemo yuujuufudan yo watashi naraba okage de rakuten-teki dakara ii kedo kanojo wa dou na no? dotchi ga suki na no? anata chotto tobokete himitsu shugi mitai ne hora ugoki hajimeta BIRU no machi sou dare datte mayotteru jinsei no Chance Chance matsu no Boy Friend dakedo tokidoki Blue-na My Heart Friend nante honto wa fuman na no yo Boy Friend dakedo tokidoki Blue-na My Heart Friend naraba doushite mune ga itamu no tokidoki Blue * Repeat Singer: Tachibana Yuka Lyricist: Sawachi Ryuu Composer: Izumi Kazuya Arranger: Sagisu Shirou
aoi ame-agari no machi ga kimi no hitomi de nurete-iru yo mataseta koto okoru furi de hukai kanashimi o kakushi... kimi wa shitte-ita ne boku no mune ni sashita utsurou kage o hoka no hito [kanji: onna] ni ugoki-kaketa ai no uragawa sa kizutsuku hoka ni A love made of the glass dekinai ai erabaseta no wa boku sa deai o tsumi to Triangle of love iwasenai sa kimi no namida o KISU de ubatte... natsu wa sabishii ne... to sora ni nokoru setsunai kimi no koe sa tameiki-goto yoru ga machi ni sotto huri-tsumoru semeru kotoba o A love made of the glass ittekure yo... kanashi sugiru ne kimi wa ai no katachi ga Triangle of love wakaranakute kizu o tsuketa yo natsu no kakera [kanji: hahen] de ikiru akashi o A love made of the glass sagasu you ni kimi o daku no sa tsuyoku yurushite kure to Triangle of love kikoenu koe mune ni mimi ate kimi wa kiiteru... Singer: Ikeda Masanori Lyricist: Urino Masao Composer: Izumi Tsunehiro Arranger: Niikawa Hiroshi
One more chance, ima mimimoto de nanika hitokoto sasayaite Your yesterdays naze iro asete kirameki nakusu fukai manazashi umi no iro mado ni somukete modoranai Your yesterdays aa mou nido to ano hi kaerenai * BASURUUMU [kanji: yokushitsu] kagami ni makka-na RAVU RETAA kuchibeni de kaita wa anata no heya de Still Love you, ima mo watashi wa Yes, once more, another yesterday Your yesterdays mata azayaka-na kehai no naka de tooi nagisa de hoo yoseta onaji kodou wo kikinagara Your yesterdays aa sunadokei kokoro koboreteku PENSHIRU motsu tabi ni nureru wa MAI DAIARII kisetsu hanayagu hodo toonoku Yesterday Still My heart doko mo yukenai Yes, once more, another yesterday * Repeat Yes, once more, another yesterday Lyricist: Yukawa Reiko Composer: Oda Yuuichirou Arranger: Irie Jun
| itsumo nara ANATA no SAIDOSHIITO de kuruma o suberasu Precious Night KYANSELU no denwa ni uso no nioi kizukanu-furi de kitta wa | Usually, I'd be in your side seat as the car slips into a precious night. Your call to cancel smelled like a lie. Pretending I didn't notice, I hung up. | | kawaita ato no MANIKYUA no iro munashiku yoru o kazuru dake | The color of my manicure after drying only decorates the night in vain. | | * A-HA-HA kagami no naka no AKUTORESU HAKKIRI ieba ii no ni tamerai ga mimimoto de sasayaku 'Cause I love you kagami no naka no AKUTORESU enjiru tabi ni sugao ga hanarete-yuku You've broken my heart | A-HA-HA I'm the actress in the mirror. Although I should speak frankly, hesistation whispers in my ear 'Cause I love you. I'm the actress in the mirror. Every time I act, my true face departs from me. You've broken my heart. | | RAMPU dake tomoshita Bed Room de atashi wa dare o miteru no narete-yuku futari ga nakushita no wa otagai e no IMAJINEESHON | In my bedroom lit by only a lamp, who am I looking at? As we got used to us, we lost our imagination toward one another. | | anata wa tabun DORAI-na mama no atashi o nozonde-iru dake | You probably just prefer me as unemotional as that. | | ** A-HA-HA kagami no naka no AKUTORESU isso naketara ii no ni tsuyogari ga SERIFU wo kaete-yuku 'Cause I love you kagami no naka no AKUTORESU tsumi no fukasa ni kizuite modorenai wa You've broken my heart | A-HA-HA I'm the actress in the mirror. Although I'd rather cry, my bravado is changing my words 'Cause I love you. I'm the actress in the mirror. I realized the depth of my blame. I can't come back. You've broken my heart. | | * ** Repeat |
Lyricist/Composer: Nakahara Meiko Arranger: Nishihira Akira
| * I just dance in the sweet memories [He's my one and only, You never can tell] I just dance in the sweet memories [Sweet memories] | | yuki ga odoru HOOMU e iki o kirashite kakete-kuru tooi hi no SUTEESHON | Running to a platform where the snow dances, out of breath, in a station on a day long ago. | | aenai hibi ga shashin no you ni ANATA o hohoemi ni kaeta no | The days I can't see you, like a photograph, made you smile. | | + I just dance in the sweet memories kizutsuite aishikata wo I just dance in the sweet memories oboete-yuku no ne | I just dance in the sweet memories By hurting, we learn I just dance in the sweet memories how to love. | | mou shibaraku wa kitto yume no naka o samayou deshou chizu sae mo motazu | For a little while more, I'll probably wander about in a dream without even a map. | | ima nara wakaru ANATA no senaka no imi ga dakedo todokanai wa | Now, I understand the meaning of your back, but I can't reach it. | | + Repeat | | kumori GARASU no kokoro no DOA o hiraite tsubasa o kureta hito | Opening the door to my frosted glass heart, a person who gave me wings. | | ++ I just dance in the sweet memories kirameki o wasurenai wa I just dance in the sweet memories yume kara samete mo | I just dance in the sweet memories I won't forget the shining I just dance in the sweet memories even awaking from the dream. | | ++ Repeat | | ** I just dance in the sweet memories [Every time I think of you, I'm missing the days] I just dance in the sweet memories [Sweet memories] | | * ** Repeat and fade |
Lyricist/Composer: Nakahara Meiko Arranger: Nishihira Akira
| asobigokoro ni jumon furi-kakete muchuu ni sasetai anata no kokoro o | Playfully I cast a magic spell; I want to enrapture your heart. | | koi wa DEJA VUU mishiranu omoide kasanaru kuchibiru kanjiteru wa | Love is a deja vu, an unfamiliar memory. I feel your lips upon mine. | | * Love me TENDARII kin-iro no natsu no MIRAAJU Someday Someday suhada ni kuchizukete douzo koibito to yobareru asa ni Someday Someday itsumade mo matte-iru no yo | Love me tenderly, golden summer mirage. Someday, someday, kiss my bare skin, please, on the morning you call me lover. Someday, someday, I'll wait until then forever! | | BIRU no tanima ni ukabu hikousen memai ni yoku nita yokan ga suru no yo | A dirigible floats in a valley between buildings. I feel a presentiment that's a lot like dizziness. | | yubi o nobashite moji no nai tegami kaze ni azuketara aeru deshou | In my outstretched fingers, a letter without writing; if I entrust it to the wind, we should meet. | | Love me ETAANARII kaze ni mau shiroi hato-tachi Tell me Tell me ai ga kuru no wa itsu kashira ano hito o daki-shimeru no wa Tell me Tell me itsumade mo matte-iru wa hitomi no naka no PERUSHA BULUU MISUTERIASU-na mirai misete hoshii no | Love me eternally, white doves dancing in the wind. Tell me, tell me, I wonder when love will come and I'll hold him close. Tell me, tell me, I'll wait forever. In your eyes of Prussian blue, I want you to show me the mysterious future. | | * Repeat |
Lyricist: Yukawa Reiko Composer: TSUKASA Arranger: Sagisu Shirou
| kirameku umi e T SHATSU no mama kimi wa tonda ne KISU wo yokeru you ni | Into the shining sea with a T-shirt on, you leapt, so as to escape from my kiss. | | nureta SUKAATO no shiroi hanabira aoi minamo ni hirogatteku yo | White petals of a wet skirt open upon the blue surface. | | katame tojite boku no mono ni natte-ageru to itta no ni...... | Though you said you'd be mine with one eye closed...... | | * Oh baby, Tell me Tell me kimagure da ne [Tell me love you, tell me that you need me] Tell me, Tell me natsu no tenshi [Tell me lover, tell me that you love me] Oh baby, Tell me Tell me koi wo shiteru [Tell me love you, tell me that you need me] Tell me, Tell me kimi wa MISUTERII [Tell me lover, tell me that you love me] | Oh baby, tell me, tell me, is it just a whim? Tell me, tell me, angel of summer. Oh baby, tell me, tell me, are you in love? Tell me, tell me, you are a mystery. | | natsu ga owareba sayonara yo-tte itazurappoku boku wo mitsumeta ne | When summer ends, it's over! you say impishly watching me intently. | | nagisa ni taoshita BAIKU ni utsuru sora ni ochiteku kimi no namida | Reflected in the bike thrown down on the beach, your tears fall into the sky. | | wakaranai ne kimi-tte ko wa yasashisa dake ja shibarenai | I don't understand you, I can't hold you with gentleness alone. | | Oh baby, Tell me Tell me kimagure da ne [Tell me love you, tell me that you need me] Tell me, Tell me kimi ga sukisa [Tell me lover, tell me that you love me] Oh baby, Tell me Tell me chikazuku hodo [Tell me love you, tell me that you need me] Tell me, Tell me kimi wa MISUTERII [Tell me lover, tell me that you love me] | Oh baby, tell me, tell me, is it just a whim? Tell me, tell me, my love for you. Oh baby, tell me, tell me, come closer some. Tell me, tell me, you are a mystery. | | * Repeat and fade |
Singer: Nagashima Hideyuki Lyricist: Urino Masao Composer: NOBODY Arranger: Sagisu Shirou
|